گفتگوی صمیمانه با اکبر منانی، مدیر دوبلاژ، گوینده و نویسندهای که بیش از 60 سال تجربه گویندگی دارد:
وقتی نام پوآرو را میشنوید به یاد شخصیت بانمک او با آن سبیلهایی که فرم خاصی از هوشمندی و زیرکی را در او نشان میداد، در سریال های معمایی میافتید. بهویژه اینکه وقتی وارد صحنه میشد با همان لهجه فرانسوی ــ بلژیکیاش میگفت: «من هرکول پوآرو هستم!» و بعد وارد مرموزترین قتلها و معماهای کارآگاهی دنیا میشد.
کد خبر: ۱۳۳۵۸۰۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۶/۱۴
پخش برنامههای مختلف در صدا و سیما دارای اصول و فرآیندی است تا به مرحله خوراک محتوایی برای مخاطب برسد.
کد خبر: ۱۳۲۹۲۱۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۰۹
گفتوگو با كارگردان و تهیهكننده مجموعه مستند«پیشكسوتان دوبله و صدا»
بیش از نیم قرن است كه هنر دوبله وارد ایران شده و بهرغم مشكلات و مصائبی كه اهالی این حرفه دارند، هنرمندان بسیاری با همه وجود تلاش كردند این هنر، زنده و پویا بماند.
کد خبر: ۱۳۲۲۴۶۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۴/۰۱
سیامک اطلسی در گفت و گو با جام جم آنلاین به مناسبت میلاد پیامبر اکرم(ص) مطرح کرد؛
فیلم سینمایی «رسالت»، معروف به «محمد رسول الله(ص)» به کارگردانی مصطفی عقاد جزو اولین فیلمهایی بود که پس از انقلاب اسلامی در سینماها روی پرده رفت و در آنزمان جزو فیلمهای پرفروش گیشه هم شد.
کد خبر: ۱۲۸۴۲۷۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۱۳
کد خبر: ۱۲۷۳۳۳۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۵/۲۰
گفتوگو با ژاله علو، هنرمندی که تلفن همراه ندارد
کافی است چشمانمان را ببندیم و چند دقیقه کنار ژاله علو، هنرمند محبوب و توانمند در عرصههای دوبلاژ، رادیو، تلویزیون، تئاتر و سینما بنشینیم و به صدایش گوش بدهیم. او با صدایش هر مخاطبی را به رویا میبرد، مگر میشود این صدای مخملی را شنید و عاشق آن نشد!
کد خبر: ۱۱۵۷۵۱۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۵/۱۴
خاطره بازی با گویندگان کارتون محبوب دهه60
دوران کودکی از تاثیرگذارترین و تعیینکنندهترین دوران عمر هر فرد است. دورانی که خوب، بد، زشت و زیبا زندگی آینده تمام کودکان را رقم میزند، به همین علت رسانههای عمومی بویژه صدا و سیما به عنوان فراگیرترین رسانه ارتباط جمعی باید به این دوران توجه ویژه داشته باشند. در همین راستا هم همیشه انیمیشنهای متفاوتی از تلویزیون پخش میشود، حتی گاهی بازپخش انیمیشنهای قدیمی برای بزرگسالان امروز تجدید خاطره است.
کد خبر: ۱۱۵۰۵۹۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۴/۰۹
خاطرهبازی جامجم با صداهای ماندگار «سالهای دور از خانه»
سال 1983 است. بهار تازه آغاز شده و اوشین، مادربزرگ خانواده تاناکورا ساکن شهر کوچکی در شبه جزیرهای از ژاپن است. او خانه را ترک کرده، در حالی که 83 سال دارد. شنیده شدن چنین جملاتی مخاطب را به یاد سریال ژاپنی «سالهای دور از خانه» میاندازد که سال 1365 روزهای شنبه از تلویزیون پخش شد. این نریشن با صدای زیبای ژاله علو خوانده و ابتدای سریال پخش میشد. بانو علو، مدیریت دوبلاژ این مجموعه را بهعهده داشت.
کد خبر: ۱۱۴۴۴۵۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۳/۰۶
پرونده جامجم برای صداپیشه محبوب تلویزیون
دنیای تجربه و گنجینهای ارزشمند برای دوبله ایران بود. حاشیه نداشت و فقط به کارش فکر میکرد. دقت، انرژی، تمرکز، عشق و علاقه او در دوبله فیلمهای سینمایی و مجموعههای تلویزیونی بینهایت بود و همین شد رمز ماندگاری استاد بهرام زند.
کد خبر: ۱۱۳۳۰۶۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۱/۱۹
گفتوگو با علی همت مومیوند؛ دوبلور باسابقه
کارتونها، فیلمها و سریالهایی چون «باب اسفنجی»، «گربه سگ»، «داستان اسباببازی»، «قصههای جزیره» و «تنها در خانه» از جمله آثاری است که علیهمت مومیوند به عنوان دوبلور در آنها حضور داشته است؛ البته از میان کارنامه هنری او احتمالا خاطره انگیزترینشان کارتونهایی باشد که این دوبلور با خلق تیپهای متفاوت و با بهره بردن از تنوع رنگ صدایش برای بیشتر گروههای سنی و نه تنها کودکان به یادماندنی کرده است.
کد خبر: ۱۱۲۵۱۵۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۱۲/۰۷
گفتوگو با سعید مظفری، دوبلور پیشکسوت
صدایش آنقدر لطیف و جوان است که باور نمیکنی این روزها حدود هفتاد و چند سال سن دارد.
کد خبر: ۱۱۲۲۰۵۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۱۱/۲۵
گفتوگو با چنگیز جلیلوند به بهانه بازی در نمایش «پدر»
اگر نگوییم چنگیز جلیلوند بهترین صداپیشه تاریخ دوبلاژ ایران است، قطعا یکی از بهترینهای این هنر محسوب میشود. کسی که بیش از پنج دهه فعالیت در عرصه صداپیشگی، با گویندگی در بسیاری از فیلمهای شاخص تاریخ سینما همچون بیلیاردباز، زندهباد زاپاتا، اتوبوسی به نام هوس، راکی، برباد رفته و... خاطرات ماندگاری برای چند نسل از تماشاگران سینما و تلویزیون بر جای گذاشته است.
کد خبر: ۱۰۹۹۳۳۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۹/۱۲
اگر صدا میتواند جادو کند، چرا یک مسابقه سراسری در زمینه دوبله نتواند؟! مسابقه تلویزیونی «جادوی صدا» بعد از چند مرحله و اوج و فرودهای شرکتکنندهها، بزودی برنده نهایی و صدای برتر دوبله را معرفی میکند.
کد خبر: ۱۰۷۰۰۰۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۶/۱۴
ناصر خویشتن دار گوینده پیشکسوت عرصه خبر و همچنین دوبلور فیلم و سریال های تلویزیونی عصر امروز جمعه سوم شهریورماه دار فانی را وداع گفت.
کد خبر: ۱۰۶۶۱۰۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۶/۰۳
این برنامه روزهای چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه از شبکه نمایش روی آنتن میرود
دوبله از جمله هنرهایی است که احتمالا بخش زیادی از مردم با آن خاطرهها دارند. روزگاری بود که عاشقان و علاقهمندان به هنر سینما و حتی مردم عادی، فیلمها را نه به عشق قصه و مضمون و ستارگان جذابشان که به عطش شنیدن صداهای ماندگار و آشنا به تماشا مینشستند و بازیگران خارجی و حتی داخلی را به همان صداها و لحن بیان میشناختند.
کد خبر: ۱۰۱۷۸۷۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۱/۲۱
گفتوگو با پرویز بهرام، دوبلور پیشکسوت
نمیشود از دوبله حرف زد بدون اینکه نامی از پرویز بهرام به میان بیاید یا صدای منحصربهفردش در گوش زنگ نزند. او نهتنها از پیشکسوتان عرصه دوبله ، بلکه از بهترینها و خاصترینهاست؛ بهرام فیلمهای زیادی دوبله کرده، تقریبا به جای همه بازیگران مطرح جهان حرف زده، دو بار به جای بازیگران ایرانی صحبت کرده و فقط یکبار بهعنوان بازیگر در مقابل دوربین ظاهر شده است.
کد خبر: ۱۰۱۱۵۳۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۲/۲۳
مهین کسمایی بعد از تحمل چند سال بیماری دوازدهم اسفند بر اثر سرطان در آمریکا درگذشت.
کد خبر: ۱۰۰۷۸۲۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۱۲/۱۳
گفت و گوی جام جم آنلاین با ژاله علو:
هنوز صلابت سالهای جوانی در صدایش موج می زند. در آستانه 92 سالگی است اما قدرت بیان کلماتش چنان با مهری مادرانه درآمیخته که حتی از پشت تلفن هم ما را به یاد شاه نقش هایی می اندازد که با آنها در ذهن مردم ماندگار شده است.
کد خبر: ۹۴۹۰۷۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۷/۰۴
با سعید مظفری، مدیر دوبلاژ به بهانه ورود به شصت و چهارمین سال زندگیاش
سعید مظفری از دوبلورها و مدیران دوبلاژ باسابقه است که بسیاری از هنرپیشههای خارجی به واسطه صدای گرم، جوان و پرانرژی او در ایران مطرح شدهاند. وقتی با او تلفنی صحبت میکنید، شنونده صدای جوان، معصومانه و مودبانه او خواهید بود و زمانی که چهرهاش را میبینید، متوجه میشوید که چطور رسم روزگار خطهای عمیقی بر پیشانیاش گذاشته است.
کد خبر: ۹۲۷۳۷۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۵/۱۱
فینال برنامه «جادوی صدا» امشب با حضور ستارگان دوبله برگزار میشود.
کد خبر: ۹۰۶۵۴۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۲/۳۱